Subject: Re: a term in French
From: Philippe-Aubert Gauthier (Philippe-Aubert.Gauthier@USherbrooke.ca)
Date: Thu May 26 2005 - 09:44:12 EDT
It is the same: A convolution, "une convolution", some convolutions, "des
Selon Larry Austin <email@example.com>:
> Hi everyone:
> I can't find the French word for the computer music term, "convolution",
> in my French dictionaries. Actually, I need the plural of the
> word in French....convolutions.
> I suspect that the French equivalent is the same as English, but
> the plural form is spelled differently.
> Merci beaucoup!
> Larry Austin
% Philippe-Aubert Gauthier, ing. jr , M.Sc. %
% Étudiant au doctorat en reproduction de champs acoustiques %
% GAUS (Groupe d'Acoustique et de vibrations de l'Université de %
% [ Sherbrooke) %
% CIRMMT (Centre for Interdisciplinary research in Music, Media %
% [ and Technology) %
% http://www3.sympatico.ca/philippe_aubert_gauthier/acoustics.html %
This archive was generated by hypermail 2b27 : Sat Dec 22 2007 - 01:46:08 EST